თორღვა - შენ აქ ხარ HD
Иракли Чарквиани – Ак хар Запись текста и Перевод Ritsa_Ir81VK01FB01FBLOk Вици исец усЦреб дрос, Мохведи, маграм ме вер гхедав, Ам симГериТ Ту гагаТбоб, Шен ки квлав дамавиЦКеб севдас. Шен аК хар, шен аК хар, Шен аК хар, шен аК хар, чемТан. Эс халхи дзвел симГеребс мТховс, Ме ки джиутаТ вмГери ахалс. Ме мхолод шен сиКварулс вгрдзноб, Квелазе ГвТаебривс да марталс. Шен аК хар, шен аК хар, Шен аК хар, шен аК хар, чемТан. Шен аК хар, шен аК хар, Шен аК хар, шен аК хар, Шен аК хар, шен аК хар, Шен аК хар, чемТан. Перевод на русский : Знаю ты и так успеваешь во времени, Пришла, но я не вижу тебя, Может этой песней согрею тебя, Ты же уже заставила меня забыть печаль. Ты здесь, ты здесь, Ты здесь, ты здесь, со мной. Эти люди просят меня старые песни, Я же упрямо пою новые. Я только твою любовь чувствую, Всех божественнее и правдивее. Ты здесь, ты здесь, Ты здесь, ты здесь, со мной. Ты здесь, ты здесь, Ты здесь, ты здесь, Ты здесь, ты здесь, Ты здесь, со мной. «Запись текста и Перевод Rоман Бар-Эл»