Владимир Шандриков „Я и мой сосед Хаим" оригинал и перевод

16.11.2013
Я и мой сосед Хаим Отродясь завистлив не был, Но мы с ним - земля и небо. Посудите, люди, сами - Кто есть я и кто есть Хаим. У меня зарплата - двести, У него - сложите вместе, А ведь пашем в еР Се У, Я в три смены, он - в одну. Разве не обидно! В праздник я себе из фляги, Наливаю ковшик браги, А у этого, у денди - Кока-кола, ром и бренди. Я по Волге с рыбаками, Он на "Волге" за грибами. Я впотьмах картошку жру, Он при люстре ест икру. Разве не обидно! В отпуск я, к примеру, еду Сквозь Саргатку в Тару к деду, А паскуда эта, вша Через Лондон в СеШеА. Я привез оттуда клюквы, Карасишек полведра. А жидяра, гад, подлюка, Все ковры да свитера. Разве не обидно! Или вот - мой сын Валерий Наш замок сменил у двери, А его сыночек-франт Мотороллер на "Трабант". Я купил жене гребенку, Он своей достал дубленку. Я достал магнитофон, А он поставил телефон. Разве не обидно! Аз и моя съсед Хаим Аз роден завистник не съм, ний като земя с небе сме. и съдете, хора, само - кой съм аз и кой е Хаим. Тъй на мен заплата - двеста, а за него -- две по двеста, в Ре Се У на бач сега, аз в три смени, той - в една. Май че е обидно! В празник сипвам от манерка, мой първак и без проверка, А у този, при туй денди - Кока-кола, ром и бренди. Аз по Волга със рибари, той на "Волга" се тузари. В тъмнина аз хлебец чер, в светло плюска той хайвер. Май че е обидно! В отпуск аз, например лично през Саргатка в Тар при чичо, А гадина таз, въшка През Лондон в САЩ сега Аз оттам донесох клюква, а карасите ведро. На подлеца, гад на слука, стоки с качество добро. Май че е обидно! Син Валери на вратата наша пък смени бравата, а синчето му пък - франт моторолер със "Трабант". На жената гребен купих, той кожух на свойта супер. Купих аз магнитофон, а той постави телефон. Май че е обидно! У него повсюду связи - В магазинах и на базе. А у нас какие связи? - Вытрезвитель только разве... Всех врагов давно разбили, Посвергали всех царев, Жалко в спешке позабыли Свергнуть этих евреев! Разве не обидно! Я решил за прошлу осень Трохи Хаиму подбросить: С молотком к нему притопал, А он в круизе по Европам. Даже здесь проклятый Хаим Для меня недосягаем! Разве не обидно! Владимир Шандриков до 1979 Той навсякъде е с връзки- в магазини и във бази. А при нас какви са връзки? - в отрезвителя омразни... Враговете сме разбили, и царете сме свалили, а забравили от бързина тез евреи ний сега! Май че е обидно! Тъй реших във есен, в тъмно аз на Хаим да му върна: С чук до него се докопах, той в круиз е из Европа. Даже тук проклети Хаим е за мен недосегаем! Май че е обидно! Превод Васил Станев 1981 -- 1985, 2013

Похожие видео