Bob Dylan
МИСТЕР ТАМБУРИН" (Bob Dylan "Mr.Tambourine Man") (худ.перевод с английского - В. Дыгало) Эй, мистер Тамбурин, сыграй мне песенку, Ведь я не хочу спать и тем более идти. Эй, мистер Тамбурин, сыграй мне песенку: В это звонкое утро я решусь с тобой пойти. Да, я знаю, королева-ночь возвращается в пески, Едва коснувшись моей руки, Покидает слепым меня, но не усыпляет. Я ужасно устал и ломит ноги, Никого не встретил по дороге, А старая пустая улочка мечты все убивает. На свой волшебный кораблик возьми меня с собой: Мои чувства маски сбросили долой, Мои руки сжал покой, И занемели ноги, Но погоди и ты услышишь стук моих каблуков. Куда угодно пойду, мне усталость нипочем, Когда иду гулять пешком. Заколдуй меня, чтоб всегда я танцевал – я к этому готов. Да, ты можешь слышать смех и с Солнцем вместе вращаться, Это никому не станет мешаться, Это лишь желанье пробежаться, Ведь к небу нет приград… И ты услышишь, как бьется песня В твой тамбурин чудесный. Лишь Уличный Клоун за моей спиной, Мне наплевать – я такой, Это лишь тень и ты видишь: клоун за тобой бежать так рад! Помоги мне прыгнуть через кольца дыма костров В туманные руины веков Прочь от листьев увядших И деревьев от испуга дрожащих, Приведи к скамейке, где ласков ветерок, Уведи прочь от мерзких щупальц сумасшедшей печали. Да! Танцевать под водой, рукой взмахнуть, Над морями вспорхнуть, Глубоко кружиться под толщею волн. Лишь мне позволь все забыть, пока завтра не настало…
Похожие видео
Показать еще