Кришна: Deva Premal–Sri Nanda-Nandanastakam HD
ૐ ► БХАДЖАН "Шри Нанда-нанданаштака" Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне) (1) сучару-вактра-мандалам сукарна-ратна-кундалам сучарчитанга-чанданам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), в чьих ушах покачиваются изумительные драгоценные серьги, чьё лицо сияет неповторимым очарованием, а тело умащено благоухающей чанданой. (2) судиргха-нетра-панкаджам шикхи-шикханда-мурдхаджам ананга-коти-моханам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), чьи глаза прекраснее цветущих лотосов, а волосы украшены павлиньими перьями. Его облик сводит с ума миллионы богов любви. (3) сунасикагра-мауктикам сваччханда-данта-панктикам навамбуданга-чикканам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), чей точёный нос украшен жемчужиной, зубы ослепительно сверкают, а лучезарное тело цветом напоминает тёмную грозовую тучу, озарённую лучами солнца. (4) карена вену-ранджитам гати-кариндра-ганджитам дукула-пита шобханам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), держащему флейту в своей лотосоподобной руке. Его неторопливая походка величавее поступи охваченного страстью слона, а жёлтая накидка подчёркивает красоту его тёмного тела. (5) три-бханга-деха-сундарам накха-дйути-судхакарам амулйа-ратна-бхушанам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), он стоит, изящно изогнувшись в трёх частях своего тела. Сияние ногтей на пальцах его ног затмевает свет полной луны, а бесценные ожерелья, кольца и браслеты завораживают ум. (6) сугандха-анга-саурабхам уровираджи-каустубхам спхурач чхриватса-ланчханам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), чьё тело источает неповторимое нежное благоухание, а широкая грудь украшена драгоценным камнем каустубха и знаком шриватса. (7) вриндавана-сунагарам виласануга-васасам сурендра-гарва-мочанам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), герою-любовнику Вриндавана, сокрушившему гордыню Индры. Его изысканный наряд усиливает прелесть и очарование его лил. (8) враджангана-сунайакам сада сукха-прадайакам джаган-манах пралобханам намами нанда-нанданам // Я предлагаю поклоны прекрасному сыну Нанды (Кришне), возлюбленному пастушек Враджа, который дарит им бесконечную радость и блаженство. Он очаровывает каждого в этом мире. (9) шри-нанда-нанданаштакам патхед йах шраддхайанвитах таред бхавабдхим дустарам лабхет тад-ангхри-йугмакам // Тот, кто с глубокой верой поёт эту «Шри Нанда-нанданаштаку», быстро пересечёт кажущийся бескрайним океан материального бытия и обретёт вечное прибежище под сенью лотосных стоп Шри Кришны.
Похожие видео
Показать еще