Ах, пане, пановье
стихи Агнешки Осецкой, музыка Булата Окуджавы, Ach, panie panowieВалентин Антонов"...Агнешка не всегда была той пожилой и очень серьезной дамой, какую мы видим на её последних фотографиях (смотрите зарисовку Паломы). Молодая — тогда ей было чуть больше тридцати, — красивая и жутко талантливая. Булат Окуджава был старше Агнешки на двенадцать лет.…Umiem cenić twój takt,elegancki twój styl,kto nauczył cię tak ładnie patrzeć na łzy?Jeszcze tulisz do ust moją rękę,lecz zapomnisz mnie jak tą piosenkę.Żegnaj miły, no cóż,jak się żegnać — to już,pięknie było nam z tym,lecz za dużo jest zim, ja cię może za mało kochałam,lecz zapomnieć to już nie umiałam.Ach, panie, panowie,ach, panie, panowie,ach, panie, panowie,czemu ciepła nie ma w nas?Co było, to było,co było, to było,co było, to było,nie wróci drugi raz……Как ценю я твой такт,элегантный твой стиль,Кто тебя научил так на слёзы смотреть?Ты ещё прижимаешь к губам мою руку,но забудешь меня, словно песенку эту.Что ж, мой милый, прощай,коль прощаться — так сразу,было нам хорошо,но так много тех зим,слишком мало я, может, любила тебя,но и просто забыть я уже не могла.Ах, господа, господа,ах, господа, господа,ах, господа, господа,что ж тепла-то в нас нет?Что было, то было,что было, то было,что было, то было,и вернуть то нельзя…Осталась диктофонная запись, на которой Агнешка Осецка, за несколько дней до смерти, напевает именно эту песенку. Впрочем, это совсем другая песня, и другая это история… На фотографии примерно того времени мы видим Агнешку вместе с Катажиной Гертнер, писавшей музыку на стихи Осецкой. Они были знакомы с 1968 года, часто бывали друг у друга. Гертнер вспоминала: "Сразу за моими окнами тянулось Вецкое озеро. Агнешка, стихией которой была вода, встала однажды на берегу и сказала: "Я понимаю, почему тебе нужна такая большая вода". Под влиянием минуты она села в моём доме за стол и написала "Большую воду", текст о себе самой, о постоянной горячке жизни, о невозможности найти счастье".