Немецкий глагол schließen: значения и синонимы (A2, B1, B2) HD

14.08.2014
Сегодня мы выучим глагол языкового уровня А1. Знакомьтесь, глагол schließen. Schließen –неправильный глагол, временные формы которого нужно запомнить. Я приведу эти формы: Infinitiv Präteritum Partizip 2 schließen schloss geschlossen (haben) Если Вы находитесь на уровне А1, форму Präteritum Вам учить еще не обязательно. Наиболее частые варианты перевода глагола schließen следующие: закрывать, запирать, оканчивать, заканчиваться, делать вывод. Давайте рассмотрим значения данного глагола подробнее и подберем к нему синонимы. Имейте ввиду: Вам не обязательно учить все значения и синонимы, если у Вас начальный уровень языка. Можете запомнить первые 2, они являются наиболее распространенными. Итак: 1. Что-либо закрывать или запирать на замок. Например: глаза, губы, дверь, бутылку, книгу и т.д. Синоним: zumachen. Er hat die Tür geschlossen. – Он закрыл дверь. Ich schließe meine Augen. – Я закрываю мои глаза. 2. Заканчивать работу – о почте, магазине и др. учреждениях. Die Post schließt um 19:00 Uhr. – Почта закрывается в 19:00 часов. Das Geschäft ist am Sonntag geschlossen. – Магазин в воскресенье закрыт. 3. Оканчивать, завершать что-либо, чем-либо, например: заседание, дискуссию, письмо. В этом случае с глаголом может использоваться предлог mit (Dativ). Синоним: beenden. Wir haben unsere Sitzung schon geschlossen. – Мы уже закончили наше заседание. Sein Brief schließt mit den Worten „Ich liebe Dich“. – Его письмо заканчивается словами «Я люблю тебя». 4. Заключать что-либо, например: договор, соглашение, мир, компромисс, брак. Wir wollen morgen einen Vertrag schließen. – Мы хотим завтра заключить договор. Er hat mit dieser Frau eine Ehe geschlossen. – Он вступил в брак с этой женщиной. Ihr müsst einen Kompromiss schließen. – Вы должны пойти на компромисс. 5. Делать вывод, заключение. Was schließen Sie daraus? – Какой Вы делаете отсюда вывод? Daraus ist zu schließen, dass… – Из этого можно сделать вывод, что… 6. Заключать в объятия. Ich schließe meine Tochter in die Arme. – Я обнимаю мою дочь.

Похожие видео

Показать еще