TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO UNA BIBBIA MANIPOLATA (Efesini 5:17) Ex Testimoni di geova
ANCORA UNA FALSIFICAZIONE ALLE SCRITTURE DA PARTE DEI TESTIMONI DI GEOVA PER ABBASSARE GESÚ CRISTO. Le manipolazioni della traduzione del nuovo mondo, la Bibbia in uso dai Testimoni di Geova, sono molto evidenti. Spesso mettono Geova anche nel Nuovo Testamento la dove nei testi originali compare il termine Signore o il nome di Cristo, loro lo sostituiscono spesso con Geova. Vi faró vedere con la loro stessa Bibbia come hanno manipolato e cambiato le scritture. Ad esempio in Efesini 5:17 nella loro traduzione leggiamo: 'Ma comprendete qual é la volontá di GEOVA'. Se andate alla nota in calce, sotto si legge che nei testi PIÚ ANTICHI é riportato il termine greco TOU KYRIOU cioé DEL SIGNORE. Adirittura il P46, che sarebbe il papiro chester beatty II, risalente circa 200 dopo Cristo, traduce DEL CRISTO. Dunque i testi ORIGINALI IN GRECO PIÚ ANTICHI RIPORTANO COSÍ LA SCRITTURA DI EFESINI 5:17: ' Ma comprendete qual é la volontá DEL SIGNORE.' codici di Beza 5 sec. d.C. ' Ma comprendete qual é la volontá DEL CRISTO.' papiro chester beatty II, 200 d.C. ' Ma comprendete qual é la volontá Di DIO.' Cod. Alessandrino 500 d.C. ; Vulgata lat, 400 D.C. ; Pescitta Siriaca 5 secolo D.C. Allora se TUTTI I TESTI PIÚ ANTICHI TRADUCONO SIGNORE, e altri traducono DIO riferito a Cristo, e il papiro PIÚ ANTICO TRADUCE 'DEL CRISTO', come mai i Testimoni di Geova hanno tradotto Geova? Questo perché il Corpo Direttivo dei Testimoni di Geova per sminuire Cristo preferisce tradurre NON DAI TESTI ORIGINALI piú antichi, ma ha tradotto da 2 Bibbie tradotte erroneamente risalenti al 1600, nella nota in calce queste 2 Bibbie tradotte in modo sbagliato sono riportate con le sigle J7 e J8, e sono una traduzione di Elias Hutter Norinberga, del 1599 e un altra traduzione di William Robertson, Londra 1661. Dunque due traduzione MOLTO RECENTI RISALENTI SOLO AL 17 Secolo. Ecco dunque come i Testimoni di Geova, fanno dire alla Bibbia quello che loro vogliono. Efesini 5:17 se leggete da qualsiasi altra Bibbia dice CHE NOI DOBBIAMO COMPRENDERE QUALE SIA LA VOLONTÁ DI GESÚ CRISTO, mentre i Testimoni di Geova leggeranno invece dalla loro Bibbia manipolata, che bisogna comprendere quale sia la volontá di Geova. In questo caso, HANNO TOLTO LA GLORIA CHE SPETTA A CRISTO, e dato la gloria ad un falso nome inventato nel 1400.