【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】- Michael Learns to Rock- Lyrics 原音+中英文字幕 T

22.02.2015
昨天點閱Youtube的影音資料,看見同好上傳一段Michael Learns to Rock在前年新年晚會、實況演唱的【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】影片, 覺得新奇又很好聽;尤其是改寫的英文歌詞,其辭意另有不同的詮釋意境。後來多找了些不同的上傳版本,感覺各版本都有不盡完滿之處,乃自己綜合整理為一個新版本【傳奇】英文版- 【Fairy Tale】- Michael Learns to Rock- Lyrics 原音+中英文字幕 T ~基本上借用Benson Edolie Jencub Carter 於2013年9月26日上傳的影音為本,加上我聆聽核對的歌詞,添加字幕製作而成。我自己反覆聽閱多次,自我感覺良好,就不忍獨享其樂,乃送還來處讓更多同好欣賞。在此除了先向原提供者致謝外,如有冒犯時將立即下架。 傳奇 Fairy Tale - Michael Learn To Rock 英文版歌詞 In that misty morning when I saw your smiling face 在那日透過晨霧 看到你的笑容 You only looked at me and I was yours 透過你的眼神,我心已屬於你 But when I turned around you were nowhere to be seen 但我轉身後 卻發現你無蹤可尋 You had walked away and closed the door 你已經離開 並關門消失 When will I see you again? 何時能再與你見面? When will the sky stop to rain? 何時才能雨過天晴? When will the stars start to shine? 何時能夠星光重新再現? When will I know that you’re mine? 何時才知你心重歸於我? Did I ever meet you in the sunshine. 曾經我在陽光中遇見你 And when we were about a thousand years away. 而今你我相距 似有千年之遠 Did I ever hold you in the moon light 曾經我在月光下 擁抱過你 And did we make every minute last another day 曾經我們讓每一分鐘都有如一天之久 On a cold December night I gave my heart to you 在寒冷的冬夜 我把心交付給你 And by the summer you were gone 而在夏天前 你卻已經離開 Now as the days grow older and the stars were start to dim 如今時光逐日增長 而星光開始暗淡 All I have are memories and this song 我所擁有的只是回憶和這首歌 When will I see you again? 何時能再與你見面? When will the sky stop to rain? 何時才能雨過天晴? When will the stars start to shine? 何時能夠星光重新再現? When will I know that you’re mine? 何時才知你心重歸於我? In that misty morning I saw your smiling face 在那日透過晨霧 看到你的笑容

Похожие видео