Мантра Любви Jay Radha Madhava

26.07.2015
Бхаджан "Джая Радха Мадхава". Музыка: Prapanam das. Слоги этой мантры - олицетворение Любви - чистой, как родниковая вода, возвышенной, как горы, прекрасной и неописуемой, как закаты и рассветы, зеленые леса, благоухающие цветы, пение птиц... Мантра Любви - Jai Radha Madhav. Произнесение этой мантры и медитации с ней очищает ауру, улучшает здоровье. Помогает исполнить заветные желания, обрести любовь, избавиться от страхов и сомнений, устраняет препятствия: Она наполняет cердце Вселенской Любовью. Мантра вселенской всепоглощающей любви. Ещё её называют "Песнью Освобождения". Мантра Любви помогает понять кого именно любишь в сложных ситуациях. Очень помогает в отношениях с любимым человеком и с окружающим миром. Мантра действует, в первую очередь, так же, как и любая другая - очищает ум. Именно эта - еще и активизирует сердце (сердечную чакру), привносит состояние чистой любви в сердце. Слушать можно сколько угодно. Чем больше, тем лучше. Еще благоприятнее повторять - самому или вслед за исполнителем. Очень уж много смысла заложено в эти четыре строчки: Джая Радха-мадхава кунджа-бихари Гопи-джана-валлабха гири-вара-дхари Яшода-нандана враджа-джана-ранджана Ямуна-тира-вана-чари _ (jaya) radha-madhava kunja-vihari gopi-jana-vallabha giri-vara-dhari jasoda-nandana braja-jana-ranjana jamuna-tira-vana-cari Шрила Прабхупада очень любил этот бхаджан и пел его перед началом своих лекций. Когда он давал лекции в Аллахабаде и Горакхпуре, то, пропев первые две строки, погрузился в транс. Обретя через некоторое время способность сознавать окружающее, он произнес: "Теперь просто пойте Харе Кришна". Шрила Прабхупада говорил, что этот бхаджан представляет собой "яркое описание Вриндавана. В ней есть все - и Шримати Радхарани, и Вриндавана, и Говардхана, и Яшода, и пастушки". Перевод: джая радха-мадхава - слава Кришне, влюбленному в Радху кунджа-бихари - Он являет Свои игры любви в рощах Вриндавана гопи-джана-валлабха - Он - возлюбленный постушек Враджа, гири-вара-дхари - поднявший огромный холм Говардхана, яшода-нандана - любимый сын Яшоды браджа-джана - и всех обитателей Враджа ранджана - отрада. ямуна-тира - по берегам Ямуны вана-чари - в лесах. Он гуляет Литературный перевод: Кришна - возлюбленный Радхи. Он являет Свои любовные игры в рощах Вриндавана. Он - возлюбленный пастушек Враджа, Он поднял огромную гору Говардхана. Любимый сын Яшоды и радость обитателей Враджа, Он бродит в лесах по берегам Ямуны (Шрила Ниранджана Свами). Скачать бхаджан: http://gauragorsk.ru/index.php/klad/audio/bkhadzhany/item/%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%85%D0%B0-%D0%BC%D0%B0%D0%B4%D1%85%D0%B0%D0%B2%D0%B0 Некоторые иллюстрации любезно предоставлены: The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc. http://www.krishna.com Original Video Upload by: http://www.youtube.com/user/romapada

Похожие видео

Показать еще