Перевод и закон (часть 1). Договоры на перевод, авторские права при переводе, переводчик и нотариус
Основы законодательства РФ для переводчиков. Открытый вебинар в рамках курса "Перевод как бизнес": http://protranslation.ru/project/business/ - Незнание закона: последствия нарушения закона и просто неоптимального выбора. - Как оформить работу: что такое договор, как заключается. - Существенные и несущественные условия. - Трудовой договор и договор "ГПХ": различия и какое они имеют значение - Авторское право и исключительные права. - Другие важные вопросы права. - Работа с нотариусом. Ведущая: МАРИЯ МЕРКУРЬЕВА. Юристка, получила юридическое образование в Институте юстиции Уральской государственной юридической академии в Екатеринбурге. 15 лет практики по вопросам коммерческого и частного права и налогов, в том числе – в консалтинге. Ведёт авторский блог по вопросам права Юридический ангел для нормальных людей: https://www.facebook.com/jurangel4commonpeople Подписывайтесь на наш канал на YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCJ7oYJNAUyb9TXDEBJSQzyA
Похожие видео
Показать еще