Бетховен Лунная соната (авторский текст и исп.)

18.06.2011
Ночь равновесья, Тихо окрест, Лунная песня Льётся с небес. Я - Луна, Тайн полна Тёмная сторона. В небе звёздный парад, Спит внизу Земля, Чуть дрожит лунный взгляд. И свет луны Нам дарит сны, Тревожные И вещие сны. Под луной пеленой лежит Млечный путь, глубиной Манит купол небесный, мешая уснуть, А луна отнимает душевный покой, На другой стороне пряча лунную суть, Невидимкою стоя у нас за спиной, В этом свете душа норовит утонуть, И в сознании плещется лунный прибой, В это время луна водит нашей рукой, И бумагу пронзительной ранит строкой... Моя попытка перевести на русский язык музыкальные образы, рождённые Лунной сонатой P.S. Не сердитесь на меня, я прекрасно понимаю, что не умею петь, но пришлось озвучить самой, т.к. больше никто не решился. В принципе, ничего сложного для нормального исполнителя нет, мне бы очень хотелось такого найти. ) Ира

Похожие видео

Показать еще