Oscar Benton Bensonhurst Blues 360p
Перевод песни “Bensonhurst Blues” в исполнении Оскара БентонаЧудо Парквэя,Ходячий успех,Милашка-секретарша, хаТвердит: ты - лучше всех.С извечной улыбкой,Без долгов, без обуз.Но я знаю - в душеТвоей бенсонхерстский блюз.Дорогие сигарыПредлагаешь ты мне.Они претендуютНа заботу о моей семье.На твоём столе фотоВрут про твой “перегруз”,Скрывая, что терзаетТебя бенсонхерстский блюз.Акцент твоей бабкиСкрывать ты привык,Стыдясь даже, чтоЗнал французский язык.Ты ловишь удачу,Но ожидает конфуз.И я знаю - в душеТвоей бенсонхерстский блюз.За урок твой - спасибо.Ведь я в жизни добьюсь,Чтобы меня не мучилБенсонхерстский блюз.И не пытайся писать мне,И не мучай звонком,Я буду на коференции.Кстати, всех с Рождеством!Примечание:Бенсонхерст (Bensonhurst) - эмигрантский район Нью-Йорка.Парквэй (Parkway) - улица в этом районе.Обычная проблема перевода слова "blues" как "тоска,грусть" или "блюз" решается, при желании, заменой соответствующей строки на "Бенсонхерстская грусть".