Рената Литвинова - Марлен Дитрих

25.06.2022
В год, когда я родился, дело давно было, эта песня стремительно распространилась по миру и ее пели на многих языках. Хотя выдающийся американский фолк-певец Пит Сигер (Peter Seeger, 1919-2014) написал первые три куплета шестью годами ранее, но другой фолк-певец Джо Хикерсон (Joe Hickerson) как раз добавил остальные.В середине 50-х годов прошлого века как-то в самолете Сигер перечитывал свои записки, сделанные во время чтения романа Михаила Шолохова «Тихий дон». Конечно, слова «Колыбельной» из 3 главы первой книги романа в английском переводе отличались, но должен признаться, что и на меня, когда читал книгу в отрочестве, они произвели проникновенно-странное воздействие. А рос я, нужно уточнить, в Области Всевеликого Войска Донского.Я объяснял себе эффект «остранением». В библиотеке родителей имелось собрание сочинений Виктора Шкловского, чтение которого вообще-то мне было не по годам, но я все равно жадно читал. Шкловский писал о приеме остранения на примерах произведений Льва Толстого. Потом, спустя годы я окунулся в завораживающие тексты Андрея Платонова, наполненные остранением.Сейчас, по прошествии целых эпох, могу сказать, что эффект достигается не игрой слов, они могут сильно изменяться, как в обсуждаемой песне в зависимости от перевода, а глубинным смысловым контрапунктом. Он передается при любом переводе.В старших классах мы с любимыми друзьями решили проводить дискотеки, только входившие в моду в СССР, но не просто как танцы, а с просветительской миссией. В первой части дискотеки были разные «страницы» - и политинформация, и рассказы о рок-музыке.Так вот, чтобы протащить через строгий контроль директора школы тяжелый рок, от которого и до сих погружаюсь в нирвану, мы ставили песню-другую Пита Сигера и рассказывали о нем. Его авторитет позволял потом и Smoke on the Water, и July Morning. Кстати, исполнение песни, о которой идет речь, Питом Сигером – в числе лучших.Не могу точно сказать, кто спел песню первым. Легенда преподносит неожиданную версию – Марлен Дитрих, причем на английском и на немецком. Но, вообще, ее запели практически одновременно Пит Сигер, Джоан Баэз и Рой Орбисон, люблю все три варианта и несомненно люблю исполнение великой Марлен.Через 33 года фрагмент песни мелькнет и в культовом фильме Земекиса «Форрест Гамп», и не могло быть иначе, как Вы понимаете.Пишу про песню “Where Have All the Flowers Gone?”По моему субъективному мнению, лучший русский текст написал музыкант, поэт и композитор Олег Нестеров. Текст – ниже. Не советовал бы торопиться со схематичным подходом, вызванным нынешней бедой. Еще раз повторю: смысл песни куда как глубже, он не зависит от времени. Сколько всего случилось за 60 лет, в течение которых поют эту песню?Можно по-разному относиться к Ренате Литвиновой, но она создала пронзительный клип, используя образ Марлен Дитрих - а это природой для нее предназначенный образ. Конечно, текст немного отличается от нестеровского, главное, сильно изменен рефрен. Не знаю, уместно ли… Каждый сам решает, о ком песня

Похожие видео

Показать еще