ЧЁРНАЯ РОЗА ... В. Ђорђевић - Laki67 (на русском языке)

22.01.2012
http://odujedadolepote.blogspot.com/ http://poezija2013.wix.com/odujedadolepote https://www.facebook.com/DosapniMi ... автор стихов и видео-обработки: В. Ђорђевић - Лаки67 - 2012. перевод: Славица Калиманчевић ... ЧЁРНАЯ РОЗА Однажды ты, проходя сюда на воротах увидишь чёрную, траурную повязку. И больше не будут происходить чудеса и во дворе ты не услышишь моего голоса. Будешь ли тогда спрашивать себя, "Должно ли было всё так случиться?" Понять ли тебе в это мгновение, что настоящую любовь опасно скрывать. Либо ты пройдёшь мимо траурной повязки и весенней ограды в цветах, и все мои слова, сотканные из боли, забудешь в последующем часу. Как бы ни было, я знать не буду, не хочу мешать твоему счастью, твоему будущему и прекрасным дням ожиданию нового рассвета. Чтобы тогда ни думала о мне, я тебя прощу от всей души. И тогда я буду любить тебя, желая, чтобы ходила по этой улице. Прости меня за причиненную боль, прости за слова, дурные все! Если уж ухожу, хочу оставить и этот грустный, последний стих. У меня ещё, лишь одно желание, эту чёрную розу у траурной повязки, оставляй иногда на воротах, и на минутку вспоминай о моей боли. Свечи не зажигай, я хочу темноту, извини, что оставил тебя одну, и убежал в какую-то жизнь другую, где места нет тоски и страданию. И чёрную розу всегда оставляй, на чёрный мрамор моей жизни. Не лей слёзы, за мной не тоскуй, Может быть так хотелось Богу.

Похожие видео

Показать еще