"Aye mere humsafar" c субтитрами ("Приговор", Амир Кхан, Джухи Чавла) Удит Нараян, Алка Ягник HD

26.12.2020
Movie "क़यामत से क़यामत तक" - "Qayaamat se qayaamat tak" (Juhi Chavla, Aamir Khan) Фильм "От бедствия до бедствия" / "Приговор" (Джухи Чавла и Амир Кхан) Song "ऐ मेरे हमसफ़र, इक ज़रा इन्तज़ार" - "Ai mere hamsafar ek zara intezaar" Песня "О, мой спутник, подожди чуть чуть" Composer: Anand Milind Lyricist: Majruh Sultanpur Singers: Udit Narayan, Alka Yagnik. Композитор: Ананд Милинд Стихи: Маджрух Султанпур Исполнители: Удит Нараян, Алка Ягник Советский перевод: Звук шагов твоих стихает, Но наперекор судьбе Зов любви моей к тебе Всё звучит, всё не смолкает. Горе, сердце мне не рви, Верю, что растают тучи. Не преграды для беззвучной Робкой поступи любви. Ai mere hamsafar ek zara intezaar - О мой друг, спутник мой, ты чуть-чуть подожди. Sun sadaaen de rahi hai manzil pyaar ki - Ты послушай, к нам взывает станция любви. (2) Ab hai judaai ka mausam do pal ka mehmaan - Будто бы гость на две минуты - нашей разлуки времена. Kaise na jaayega andhera, kyon na thamega toofaan - Как же не стихнуть этой буре? Как не исчезнет темнота? (2) Kaise na milegi manzil pyaar ki - Как же не найти нам станции любви? Ai mere hamsafar ek zara intezaar - О мой друг, спутник мой, ты чуть-чуть подожди. Sun sadaaen de rahi hai manzil pyaar ki - Ты послушай, к нам взывает станция любви. Pyaar ne jahaan pe rakha hai jhoomke qadam ek baar - Ну, а куда любовь шагнула, словно танцуя, только раз, Vaheen se khula hai koi rasta, vaheen se giri hai deevaar - Там и открылась ей дорога, там и обрушилась стена. (2) Roke kab ruki hai manzil pyaar ki - Нет для нас препятствий к станции любви. Ai mere hamsafar ek zara intezaar - О мой друг, спутник мой, ты чуть-чуть подожди. Sun sadaaen de rahi hai manzil pyaar ki - Ты послушай, к нам взывает станция любви. (2) Перевод Meggy Yashpal

Похожие видео