Артём Семёнов. "Алихате".(2008)
АЛИХАТЕ / Aléjate Jamás sentí en el alma tanto amor Y nadie más que tú me amó Por ti reí y lloré, renací también Lo que tuve dí, por tenerte aquí Ya sé que despedirnos es mejor Sufriendo pagaré mi error Ya nada será igual, lo tengo que aceptar Y hallar la fuerza en mí para este adiós Aléjate, no puedo más Ya no hay manera de volver el tiempo atrás Olvídate de mí Y déjame seguir a solas con mi soledad Aléjate, ya dime adiós Y me resignaré a seguir sin tu calor Y jamás entenderé que fue lo qué pasó Si nada puedo hacer, aléjate No voy a arrepentirme del ayer Amando te hice mujer Por el amor aquel, por serte siempre fiel Hoy tengo que ser fuerte y aprender Aléjate, no puedo más Ya no hay manera de volver el tiempo atrás Olvídate de mí Y déjame seguir a solas con mi soledad Aléjate, ya dime adiós Y me resignaré a seguir sin tu calor Y jamás entenderé que fue lo qué pasó Si nada puedo hacer, aléjate "Уйди" (перевод - Александр Бедрий) Я ничего не чувствовал сильней Тех чувств, которых испытал я к ней Во мне вскипала кровь, могли лишь вновь и вновь Мы повторять "люблю, моя безумная любовь" Теперь я знаю: лучше будет нам Расстаться и проститься. Чудесам Не видеть счастья наших светлых, добрых лиц Не слышать трелей двух счастливых птиц Припев: Уйди, я больше не могу И не вернуть нам наши грезы наяву То время не вернуть, ты обо мне забудь И одиночества позволь понять мне суть Уйди, скорей скажи "прощай" И если встретимся, то только невзначай И с этим я смирюсь, и может ошибусь: К вселенной одиночества вернусь И не любил никто сильней тебя Смеялась ты и плакала, любя Что мог - тебе отдал, другой любви не знал И от своей любви к тебе сгорал