wish you were here pink floyd

13.12.2018
Wish You Were Here (оригинал Pink Floyd) Жаль, что тебя здесь нет... (перевод Чибисов Дмитрий из Харькова) So, so you think you can tell Ну что, сможешь ли ты отличить Heaven from Hell blue skies from Pain Рай от ада? Небеса от боли? Can you tell a green field Считаешь, что отличишь зелёное поле From a cold steel rail ? От стальной ограды? A smile from a veil ? А улыбку от маски? Do you think you can tell Сможешь ли ты отличить? And did they get you to trade Неужто ты смог променять Your heroes for ghosts ? Героев на призраков? Hot ashes for trees ? Деревья на золу? Hot air for a cool breeze ? Суховей на прохладный ветерок? Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/p/pink_floyd/wish_you_were_here.html © Лингво-лаборатория «Амальгама»: www.amalgama-lab.com/.

Похожие видео

Показать еще