Tou dan to lame | 2017 HD
Dan mo leker, dan mo lizie, dan mo lame Souvenir enn regar pou desinn enn dime Lagrin disab dan pos, kares soley lor brans Letan galoup divan lor laplaz mo lanfans Tou seki fer valer mo zil So lafors, so kouraz trankil Kouler, parfin, melanz dan gou Tann so saver ! Pli bon ki tou ! Samem ki transparet dan sourir nou zanfan Samem ki reyone dan bote losean Dan nou leker, batman laroul pou lanatir Dan nou lizie, tras lorizon pou lavenir Later, lamer Tou dan to leker Refle bote Tou dan to lizie Zordi, dime Tou dan to lame FRANCAIS. Au fond de mon cœur, dans mes yeux, dans le creux de ma main Souvenirs d’un regard pour dessiner demain Du sable dans les poches, le soleil caressant les branches Le temps court et s’écoule sur les plages de mon enfance Tout ce qui fait la valeur de mon île Sa force, son courage tranquille Couleurs, parfums, goûts métissés Entends sa saveur ! Y’a rien de mieux ! C’est ce qui transparaît dans le sourire de nos enfants C’est cela qui rayonne dans la splendeur de l’océan Dans nos cœurs, le battement de la houle pour célébrer la nature Dans nos yeux, la ligne d’horizon pour préparer l’avenir La terre, la mer Tout est dans ton cœur Les reflets de la beauté Tout est dans tes yeux Aujourd’hui, demain Tout est dans ta main ENGLISH From the depths of my heart, my eyes and my hand Remembering a gaze that could shape the future Sand in my pocket, the sun hovering over branches Time runs down on the beaches of my childhood Everything that makes my island invaluable Its strength, its discreet bravery Mixed colours, fragrances, tastes Hear its flavor! Nothing’s better! This is what comes through the smiles of our children And the wonders of the ocean In our hearts, the beats of the waves celebrate nature In our eyes, the horizon announces the future The earth, the sea Everything is in your heart The reflections of beauty Everything is in your eyes Today, tomorrow Everything is in your hand *** Réalisation : David Constantin Musique : Olivier David