Турецкий поэт извинился перед Россией

18.03.2016
Извинение перед великим русским народомЯ турецкий поэт Хюсейн ХайдарСтал свидетелем подлых и темных деяний,Однако уверен я в том,Что будут судить всех злодеев проклятыхНемыслимо, но преступление этоВершились у всех на глазах, и вина моя в том,Что я мог бы, я мог попытаться пресечь его,Но к сожалению, осознал это только потом.Я турецкий революционер Хюсейн ХайдарУ каждого русского,У русского всего народа прошу прощения яМужеством русских гор, равнин и степейДа простит меня земля великого ЛенинаНа наших глазах были порваны братские узы,Все это случилось и у меня на глазахЯ мог бы, я мог воспрепятствовать этому.Беспечны мы не были, в том лишь вина наша,Что мы не хозяева у себя в странеЧто светит так слабо отечества светоч,И поэтому к Евразии и Турции обращаюсь яВ дестанах и песнях прощенья молюУ Маяковского и у Горького,У Ивана советского, защитившегоОт фашистов землю свою.Прощенья прошу у героев страны,У женщин, мужчин, стариков и детей,У 23 миллионов погибших людей,И у Гагарина, свой подвиг свершившего,И брата советского, что руку нам подалВ нашей великой национальной войнеУ Семена Аралова* прощенья прошуИ женщин российских, прошедших войну,У всех тех, кто щедростью своей души,Осыпал нас благами в минуту трудную.Я прощенья прошу у крестьянина русского,У русского революционераВ присутствии всех, кто погиб на войне,В присутствии тысяч винтовок и ружейЯ заявляю смело:Я турецкий поэт Хюсейн Хайдар,Признаю я вину, повернув свою голову к светуЯ не смог от позора спасти свою странуВеликий русский народ извини меня за этоИ колени склонив я прощения прошу у мамы Олега Пешкова

Похожие видео

Показать еще