Gracias a la vida - Pinu Flores HD
words & music: Violeta Parra played by Pinu Flores December 2014 Thanks to Susa and Mario for camera assistance! lyrics and German translation: Gracias a la vida que me ha dado tanto me dio dos luceros que cuando los abro perfecto distingo lo negro del blanco y en el alto cielo su fondo estrellado y en las multitudes la mujer que yo amo Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado el oido que en todo su ancho graba noche y dia, grillos y canarios martillos, turbinas, ladridos, chubascos y la voz tan tierna de mi bien amada Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado el sonido y el abecedario con él las palabras que pienso y declaro madre, amigo, hermano y luz alumbrando la ruta del alma de la que estoy amando Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado la marcha de mis pies cansados con ellos anduve ciudades y charcos playas y desiertos, montañas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio Gracias a la vida que me ha dado tanto me dio el corazón que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro humano cuando miro el bueno tan lejos del malo cuando miro el fondo de tus ojos claros Gracias a la vida que me ha dado tanto me ha dado la risa y me ha dado el llanto así yo distingo dicha de quebranto los dos materiales que forman mi canto y el canto de ustedes que es el mismo canto y el canto de todos que es mi propio canto Gracias a la vida que me ha dado tanto Dank an das Leben, das mir alles gab Es gab mir zwei Augen, die, wenn ich sie öffne perfekt das Schwarze vom Weißen unterscheiden und im hohem Himmel seinen Sternengrund und in der Menschenmasse die Frau, die ich liebe Dank an das Leben, das mir alles gab Es hat mir das Gehör gegeben, das in seiner Weite Tag und Nacht aufnimmt, Grillen und Kanarienvögel Hämmer, Turbinen, Gebell, Regenschauer und die zärtliche Stimme meiner Liebsten Dank an das Leben, das mir alles gab Es hat mir den Ton gegeben und das ABC Damit denke und äußere ich die Worte Mutter, Freund, Bruder und Licht, erleuchtend den Weg der Seele derer, die ich liebe Dank an das Leben, das mir alles gab Es hat mir den Gang meiner müden Füßen gegeben Mit ihnen lief ich durch Städte und Pfützen Strände und Wüsten, über Berge und Ebenen und durch dein Haus, deine Straße und deinen Hof Dank an das Leben, das mir alles gab es gab mir das Herz, das erregt schlägt betrachte ich die Frucht des menschlichen Denkens betrachte ich das Gute, so entfernt vom Schlechten schaue ich in die Tiefe deiner klaren Augen Dank an das Leben, das mir alles gab Es hat mir das Lachen gegeben und das Weinen So unterscheide ich Glück und Traurigkeit die beiden Stoffe, die meinen Gesang bilden und euren Gesang, welcher der gleiche Gesang ist und den Gesang aller, welcher mein eigener Gesang ist Dank an das Leben, das mir alles gab