ॐॐॐ УНИВЕРСАЛЬНАЯ МАНТРА ПОМОЖЕТ В ЛЮБОЙ СИТУАЦИИ ॐॐॐ
Это вторая по важности мантра воспевающая Господа Кришну. По своему смыслу, цели и действию она похожа на христианскую молитву "Отче наш". Конечно Господь Кришна примерно на 3000 лет старше Господа нашего Иисуса Христа. Несомненно и то, что как бы мы ни называли Единого и Вездесущего Бога, Аллахом, Кришной, Саваофом, Иеговой это будет просто ещё один аватар Единственного Господа Бога и Он имеет одно самое главное Имя и Имя это ЛЮБОВЬ. Любовь к каждой песчинке и каждой сущности самой малой в нашей вселенной, что есть ни что иное, как пожертвованная нам Энергия Бога. Ведь кроме Него никто не пожертвовал нам Энергию. Не создал ни атома из Себя, а Он создал Вселенную. Сначала атомы и их частицы, потом звёзды и планеты. И самое сильное оружие нашей Божественной Вселенной вовсе не ракеты в сотни махов, а ЛЮБОВЬ. Глупец и чокнутый тот кто пытается превратить Божественное Создание в уродливый комок первозданной хаотичной энергии. И сегодня, на пороге Очередного Рождества Христова, я позволил себе, неразумному, объединить в видеоряде эту Мантру со сценами пришествия Рождества. С Рождеством Христовым Вас, Друзья. :-) Бхаджан Вайшнава "Говинда Ади Пурушам", текст Брахма Самхита. Воспевание Господа Кришны. Из гимнов Господа Брахмы (древний санскрит молитва). Слова Мантры: Говиндам Ади-Пурушам Там Ахам Бхаджами Венум Кванантам Аравинда-Далаятаксам Бархаватамсам Аситамбуда-Сундарангам Кандарпа-Коти-Камания-Вишеша-Собхам Говиндам Ади-Пурушам Там Ахам Бхаджами Ангани Ясья Сакалендрия-Вритти-Манти Пасянти Панти Калянти Чирам Джаганти Ананда-Чинмая-Сад-Удджвала-Виграхасья Говиндам Ади-Пурушам Там Ахам Бхаджами ====================================== Lyrics of the mantra: Govindam Adi-Purusam Tam Aham Bhajami Venum Kvanantam Aravinda-Dalayataksam Barhavatamsam Asitambuda-Sundarangam Kandarpa-Koti-Kamaniya-Visesa-Sobham Govindam Adi-Purusam Tam Aham Bhajami Angani Yasya Sakalendriya-Vrtti-Manti Pasyanti Panti Kalyanti Ciram Jaganti Ananda-Cinmaya-Sad-Ujjvala-Vigrahasya Govindam Adi-Purusam Tam Aham Bhajami The Govindam Prayers, from Sri Brahma-samhita! Govindam ādi-puruṣam tam ahaṁ bhajāmi. ======================================= Перевод мантры: "Я поклоняюсь Говинде, первобытному Господу, который искусно играет на Своей флейте, с цветущими глазами, подобными лепесткам лотоса, с головой, украшенной павлиньим пером, с красивой фигурой, окрашенной в оттенки синих облаков, и Его неповторимой очаровательной красотой. миллионы купидонов. Я поклоняюсь Говинде, первобытному Господу, чья трансцендентная форма исполнена блаженства, истины, материальности и, таким образом, исполнена ослепительного великолепия. Каждая из частей этой трансцендентной фигуры обладает в Себе полноценными функциями всех органов и вечно видит, поддерживает и проявляет бесконечные вселенные, как духовные, так и мирские ". ======================================== English Translation - Govinda the Original Person I do worship Govinda the Original Person I do worsh
Похожие видео
Показать еще