Ed Sheeran – Save Myself. Cover in Ukrainian – Спасти себе HD

15.10.2021
✽ My translation of “Save Myself” by Ed Sheeran into Ukrainian. I was stunned by this song and I regret I didn’t find it earlier. The lyrics strike right at the heart, and I just had to translate them – so that even more people could understand this song. I hope that some might find support in it, just like I did. I thank all people who support me, either at Patreon or elsewhere – your support makes it possible for me to continue creating new videos. ✽«Спасти себе» – це мій переклад пісні Еда Ширана “Save Myself ” на українську мову. Я була просто приголомшена цією піснею, і шкодую, що не почула її раніше. Її слова вражають у саме серце, і я просто мусила їх перекласти – щоб ще більше людей могли зрозуміти цю пісню. Сподіваюся, що хтось, як і я, зможе знайти у ній підтримку. Я дякую всім, хто підтримує мене на Патреоні та поза ним – саме ваша підтримка робить можливим для мене створення нових відео. ♫ Become my patron at Patreon and receive monthly bonuses: ♫ Станьте патроном моєї творчості на Патреоні з щомісячними бонусами: https://www.patreon.com/eileena ♫ Or support my future projects by tossing a coin to your humble bard here: ♫ Або підтримайте наступні проекти, кинувши гріш вашому скромному барду тут: PayPal: eileenamusic@gmail.com Приватбанк – 4149 4390 1026 8492 Монобанк– 4441 1144 4586 5601 ♫ Listen at SoundCloud – https://soundcloud.com/helenahelios/save-myself-ukrainian-cover I can’t wait to find out how you like this video! З нетерпінням чекаю на ваші відгуки! ♫ Lyrics in Ukrainian / Текст українською: Віддала весь свій кисень тим, хто дихати умів Всі гроші – тим, хто зараз говорити не схотів Здолала кілометри, та чи так само ти б зробив? Лиш чесно, хіба б зробив? Підставила своє плече для сліз твоїх гірких Надала теплий прихисток від холодів нічних Мені – розбите серце, я ж – пісню почуттів моїх Й немає кінця для них Приспів: Б’є життя, а я свій біль стискаю на вустах Топлю його у чарці й застарілих пігулках Усі, хто сильно так любив, одну залишили мене Без «Але» Перш ніж когось знов спасу, маю спасти себе Віддала усю силу і забрала весь твій біль Сяяти або ж згоріть – така є наша ціль На чому стоїмо ми? Бачу те саме звідусіль Лишиться шрам лиш мій Приспів А якщо ні, вернусь назад, Де я знов когось рятую Бо їм так цього бракує І ось так, тут знову я Між диявола й негоди Та така моя природа Неправий тато, бо не як мама я Вона б всміхнулась, а я плачусь у піснях Та краще це Перш ніж когось знов спасу, маю спасти себе Приспів Перш ніж вкажу на вину, маю спасти себе Перш ніж когось полюблю, я полюблю себе #edsheeran #edsheerancover #savemyself

Похожие видео

Показать еще