Гимн Португалии - "A Portuguesa" ("Португалка") [Русский перевод / Eng subs]

11.07.2016
Государственный гимн Португалии «Португеза» (порт. A Portuguesa) был написан в 1890 году и официально утверждён в качестве государственного гимна 19 июля 1911. В 1957 был утверждён современный вариант гимна (внесены незначительные изменения по сравнению с первоначальным вариантом). ●▬▬▬▬ஜ۩СЛОВА۩ஜ▬▬▬▬● Heróis do mar, nobre povo, Nação valente e imortal, Levantai hoje de novo O esplendor de Portugal! Entre as brumas da memória, Ó Pátria sente-se a voz Dos teus egrégios avós Que há-de guiar-te à vitória. Às armas! Às armas! Sobre a terra, sobre o mar! Às armas! Às armas! Pela Pátria lutar! Contra os canhões marchar, marchar! Desfralda a invicta bandeira À luz viva do teu céu Brade à Europa à terra inteira Portugal não pereceu! Beija o solo teu jucundo O oceano a rujir d’amor; E o teu braço vencedor Deu mundos novos ao mundo! Saudai o sol que desponta Sobre um ridente porvir; Seja o eco d’uma afronta O sinal de ressurgir. Raios d’essa aurora forte São como beijos de mãe Que nos guardam, nos sustêm, Contra as injúrias da sorte

Похожие видео