tiny toon sub japanese sub español
no me pude resistir a traducirlo XD -------------------------------------------------------------------------------- Bokura chitchana yukaina nakama -nosotros somos pequeños divertidos amigos- Kimino ieno terebiwo osou -visitaremos la televisión de tu casa- Bokurawo mireba onakaga yojireru -cuando nos veas tu estomago se retorcerá (de risa)- Ichidodemo mitara yamitsukini naru -aunque sea la primera vez, si nos ves quedaras enganchado- Koko Akume Eikaazuwa bokurano machisa -Aquí akume eikaazu es nuestro pueblo- Itsudemo wagayawa iimono da ne. -En cualquier momento nuestra casa es buena, no?- Daihon nashino hapuningu bakari - acaba de suceder sin guión- Saa, mousugu hajimaru jikan! -vamos, pronto será la hora de comenzar- Bokura fuwafuwa, Babusu to Basutaa Banii -nosotros somos los esponjosos, Babs y Buster Bunny- Makkusu kanemochide, Erumaira meiwaku -Max el millonario, a quien Elmira molesta- Boku Hamuton; Boku Purakkii; Dijii Debiru kuishinbou -Soy Hamton; yo Plucky; el demonio Dizy el glotón - Faabouru kinodoku; Gougouwa puttsun - Furrball el lastimoso; gogo esta quemado- Minna Akkume Gakuende benkyou sa -todos en el intituto Acme estudiamos - Senseitachi komedino senpaisa. -nuestros profesores son maestros de la comedia- Bokura chitchana yukaina nakama -nosotros somos pequeños divertidos amigos- Minnade tanoshiku yarou. -todos disfrutemos!- Utawa owari. La canción termino -------------------------------------------------------------- ぼくらちっちゃな 愉快な仲間 君の家の テレビを襲う ぼくらを見れば おなかがよじれる 一度でも見たら 病みつきになる ここアクメ・エイカーズが ぼくらの町さ いつでも 我が家はいいものだね 台本なしの ハプニングばかり さあもうすぐ はじまる時間 ぼくらふわふわ バブスとバスター・バニー マックス金持ちで エルマイラ迷惑 ぼくハムトン ぼくプラッキー ディジー・デビル食いしん坊 ファーボール気の毒 ゴーゴーはプッツン みんな アクメ学園で勉強さ 先生たち コメディの先輩さ ぼくらちっちゃな 愉快な仲間 みんなで 楽しくやろう 歌は終わり