"Шрек" (2001) - Актори Українського Дубляжу (Випуск №23) HD

27.03.2020
«Шрек» (англ. Shrek) — американський повнометражний анімаційний фільм режисерів Ендрю Адамсон та Вікі Вернон за мотивами дитячої книги Вільяма Стейга «Шрек!». Дубляж та закадрове озвучення: Багатоголосе закадрове озвучення студії «1+1» (2005) Ролі озвучували: Юрій Коваленко, Максим Кондратюк, Олена Узлюк Старий дубляж студії «Pteroduction Sound» (2006) Дмитро Завадський — Шрек Микола Боклан — Віслюк Ірина Ткаленко — Фіона Анатолій Зіновенко — Лорд Фарквард Андрій Середа — Дзеркало Перекладач і автор синхронного тексту — Олекса Негребецький Режисер дубляжу — Іван Марченко Двоголосе закадрове озвучення телеканалу «Новий канал» (2009) Ролі озвучували: Юрій Ребрик і Катерина Брайковська Багатоголосе закадрове озвучення студії «Так Треба Продакшн» на замовлення телекомпанії «Інтер» (2011) Ролі озвучували: Анатолій Пашнін, Володимир Терещук, Роман Чупіс, Олена Бліннікова Новий дубляж студії «Постмодерн» (2017) Богдан Бенюк — Шрек Дмитро Гаврилов — Віслюк Катерина Сергеєва — Фіона Михайло Войчук — Лорд Фарквард Сергій Малюга — Піноккіо Олександр Погребняк — Коржик Андрій Твердак — Дзеркало Дмитро Терещук — епізод Корисні посилання: FACEBOOK: https://www.facebook.com/groups/155704641633120/?ref=bookmarks FACEBOOK: https://www.facebook.com/profile.php?id=100002306085837 Instagram: https://www.instagram.com/miketvua Patreon: https://www.patreon.com/miketvua Telegram: https://t.me/miketvua_telegram Telegram Л.А.К.: https://t.me/ligaanimecontenty #АкториУкраїнськогоДубляжу #Шрек #MikeTVUA

Похожие видео