Ансамбль "Кантех" - Бир баришинк, хнами (Армянская народная песня)
Русский перевод тескста: Сирарпи Енгибарян (Սիրարփի Ենգիբարյան)․ Армянская народная плясовая песня «Бир баришинк, хнами!» («Сват мой, давай помиримся!») в исполнении ансамбля «Кантех». Солисты — Тамара Акобян и Нвард Азизян. Կարդացեք հայերեն․ https://www.youtube.com/watch?v=zG6UdxA07N0 По словам собирателя фольклора Маринэ Мкртчян, эту песню пели во время праздника Барекендан (Масленица). Песня шуточная, в ней изображены «переговоры по перемирию» двух сватов после того, как влюбленный парень, посватавшись к девушке, был отвергнут ее родителями и похитил ее, тем самым оскорбив ее семью. Родители жениха пришли к родителям невесты, чтобы мириться: нет смысла держать друг на друга обиду, поскольку они уже являются сватами и их дети уже создали семью. Родители жениха предлагают целый вьюк яблок ради перемирия. Родители невесты отвергают предложение и желают, чтобы вместо перемирия их мешок с яблоками продырявился. Им предлагают целый хлев овец ради того, чтоб забыли обиду, но они в ответ желают, чтоб хлев разва