Зірка - пісня Ярека Ногавіци українською - Kometa - Nohavica v ukrajinštině HD

27.12.2015
Вокал, гітара, переклад з чеської, музична обробка - AljOshA (https://fb.com/AljOshAAljOshA) Музика, чеський текст: Ярек Ногавіца (http://nohavica.cz) Зйомка, монтаж, організація концерту: Максим Сергієнко (http://sergienko.de) Редакція тексту: Анастасія Мосевич (http://anamosevych.livejournal.com/) Пісня на творчому вечорі Анастасії Дмитрук в Ганновері. Зірка Побачив я зірку, що в небі літала Хотів їй співати - вона вже сховалась, Як лань, яка зникла у диких кущах, Залишила лиш кілька іскор в очах. Іскорки срібла зарив я під дубом. Повернеться зірка, а ми вже не будем... Нас вже не буде. О, марна пихатість! Побачив я зірку, хотів їй співати Про траву, про струмок та про ліс. Ще й про смерть: з нею так важко домовитись Про тепло, зраду та почуття Про всіх людей, яких прихистила планета ця. На зоряній станції дзвенять вагони Пан Кеплер записав неба закони. Секрети, які ми тягнули на спинах. Він розпізнав у всесвітніх тканинах Вічні великі секрети природи: Лише людина людину народить, Гіллі з корінням стовбур єднає Кров наших надій по світу блукає Падала зірка, так ніби штовхнули Руки митця, про якого забули Злетів я вгору - вона відторгнула Вічність мене до кісток роздягнула Як постать Давида мармурна-біла Дивився я в небо, де зірка летіла Вона повернеться. О, марні пихатості! Я вже помру, іншим буде співатися. Про траву, про струмок та про ліс. Ще й про смерть: з нею так важко домовитись Про любов, про тепло, та про час Буде то пісня про зірку... та й про нас

Похожие видео

Показать еще