№2. Как правильно переводить фильмы и сериалы с английского на русский язык. HD

03.05.2013
В этом видео рассказывается об основных принципах грамотного перевода фильмов и сериалов с английского на русский язык под субтитры и озвучивание. Выражаем благодарность студии "Кубик в кубе" за озвучивание примеров в данном видео! Также крайне рекомендуется прочитать статью на аналогичную тему, написанную группой переводчиков novafilm.tv: http://novafilm.tv/kb/разное (скопируйте ссылку полностью в адресную строку своего браузера и перейдите по адресу) Также очень много полезной информации по переводу фильмов вы найдёте в этой статье: http://oper.ru/torture/read.php?t=1045689061 Если у вас есть вопросы или предложения, пожалуйста - оставляйте комментарии! Для удобства работы с данным видео, рекомендуем скачивать его себе на компьютер. После этого вы сможете просматривать его у себя на компьютере в любое время, даже без подключения к интернету. Особенно это будет удобно для тех у кого низкая скорость интернет-соединения. Настоятельно рекомендуется скачивать и просматривать видео в оригинальном разрешении 1080p.

Похожие видео

Показать еще