In Extremo Herr Mannelig
Герр Маннелиг (швед. Herr Mannelig) — средневековая скандинавская народная баллада. Оригинальный текст написан на старонорвежском, однако, учитывая, что в то время этот язык был распространён по всему скандинавскому полуострову (лишь впоследствии расколовшись на норвежский и шведский), установить конкретную страновую принадлежность баллады сложно. Herr Mannelig Однажды утром, до зари, Когда еще не пели птицы, Просила троллиха-с-горы На ней же рыцаря жениться. Герр Маннелиг, герр Маннелиг, Женись на мне и дай обет, И все получишь в тот же миг, Ответив только «да» иль «нет». Как скажешь мне? Я б лошадей отдать могла, Что на лугах в тени гуляли, Не знают спины их седла, Узды во ртах их не бывали. Герр Маннелиг, герр Маннелиг, Женись на мне и дай обет, И все получишь в тот же миг, Ответив только «да» иль «нет». Как скажешь мне? Я мельниц дюжину отдам, Что между Тилло и Терно?; Их жернова из меди там, Колеса будто серебро. Герр Маннелиг, герр Маннелиг, Женись на мне и дай обет, И все получишь в тот же миг, Ответив только «да» иль «нет». Как скажешь мне? Я эти принял бы дары, Христианкой если б ты была. Но ты лишь троллиха-с-горы, Чертей и водяных сестра. Герр Маннелиг, герр Маннелиг, Женись на мне и дай обет, И все получишь в тот же миг, Ответив только «да» иль «нет». Как скажешь мне? Стеная троллиха-с-горы, Свою закрыла тихо дверь. «Что ж господин отверг дары, И я не мучаюсь теперь!» Герр Маннелиг, герр Маннелиг, Женись на мне и дай обет, И все получишь в тот же миг, Ответив только «да» иль «нет». Как скажешь мне?