Тебя, мой друг, венец мой драгоценный 52 сонет Шекспира читает Николай Обабков Перевод Маршака

27.06.2017
Как богачу, доступно мне в любое мгновение сокровище моё - Николай Обабков https://www.youtube.com/user/PlayForBiz читает 52 сонет Уильяма Шекспира в переводе С.Я. Маршака https://youtu.be/1HVPzxUKRKQ: Как богачу, доступно мне в любое Мгновение сокровище мое. Но знаю я, что хрупко острие Минут счастливых, данных мне судьбою. Нам праздники, столь редкие в году, Несут с собой тем большее веселье. И редко расположены в ряду Других камней алмазы ожерелья. Пускай скрывает время, как ларец, Тебя, мой друг, венец мой драгоценный, Но счастлив я, когда алмаз свой пленный Оно освобождает наконец. Ты мне даришь и торжество свиданья, И трепетную радость ожиданья. Плейлист с другими сонетами Вильяма Шекспира (William Shakespeare) в исполнени Николая Обабкова - https://www.youtube.com/playlist?list=PLAnPGsB9njS74moUuqqMfajdY_rrtkZB9 Адрес канала на You Tube " Актерское мастерство Николай Обабков Консультации " - https://www.youtube.com/user/PlayForBiz У. Шекспир 52 сонет - https://youtu.be/1HVPzxUKRKQ

Похожие видео