Alessandro Safina - Luna (OST O Clone)
О, луна! Сколько наших песен ты уже слышала, Желаний, которые через века Достигли небес Их, не записывая, Произносили поэты и разум часто теряли Ты слышишь наши вздохи, причиняющие нам страдания И даришь мечты каждому О, луна, которая смотрит на меня, послушай меня англ.: Только ты можешь услышать мою душу О, луна! Которая знает время бесконечности И дорогу к истине Она дарит свет моему сердцу, Сердцу человека, который не знает, Что любовь порождает страдания Как огонь, обжишающий душу. О, луна! Ты освещаешь бесконечное небо, И показываешься только наполовину. Также как мы, почти всегда Лепим из глины ангелов, которые не летают Делаем из бумаги души, которые сгорают. Наши сердца – как опавшие листья, Наши мечты – что воздушные замки. Мы дети земли, мы твои дети. И мы знаем, Что любовь рождает страдания (2 раза), И огонь может обжечь твою душу (3 раза) лат.: Свет зари, моя молчаливая богиня! Но с любовью, которой дышит наше сердце Она сила, которая всем движет и все освещает.