Luna - Alessandro Safina (Italian version)
Итальянский тенор Алессандро Сафина появился на свет в 1963-м году в Сиене. Музыкой увлекался с девяти лет. Его родители горячо любили оперу и с раннего детства с привили эту страсть и сыну. В 17 лет он начал учиться в консерватории во Флоренции. Карьера его развивалась успешно - в 1989 году он получил первый приз в Международном конкурсе вокалистов имени Кати Риччарелли. Первоначально работал только в опере, исполнив главные партии в «Богеме», «Севильском цирюльнике», «Капулети и Монтекки», а также в русских операх «Русалке» и «Евгений Онегин».(только ты можешь услышать мою душу) Луна ты Сколько пения ты уже слышала Сколько слов сказано для тебя Пересекают небо только чтобы насладиться Ночью в порту твоего одиночества Любовники укрываются в твоем свете Ты считаешь вздохи с твоего балкона И запутываешь нити нашей страсти Луна, что на меня смотрит, сейчас послушай меня (только ты можешь услышать мою душу) Луна ты, Знаешь секрет вечности И загадку, которая есть после правды Веди меня к тебе, мое сердце, ты слышишь Я чувствую себя потерявшимся и не знаю… Не знаю, что есть любовь, Которая разрушает сердце Как огонь, который все может обнять Луна ты, Освещаешь небо и его безграничность На твоем лице ты скрываешь загадку Мы все прячем всегда какой-нибудь профиль Мы — сердца, которые бьются согласно сезонам Падшие ангелы, которые топятся в море Мечты, которые рассеиваются осенью Дети этой земли кутаются в твой свет Дети, которые ночью возвращаются к сомнениям что есть любовь, Которая разрушает сердце Как огонь, который все может обнять Но есть любовь Хозяйка наших сердец Которая есть сила, которая в мире Всегда будет вращаться (только ты можешь услышать мою душу)Автор перевода — Олеся Антонова
Похожие видео
Показать еще