Kim Min Jong - Letting You Go (김민종 - 너를 보내며) HD

15.10.2013
Lyrics & Translation 김민종 - 너를 보내며 Kim Min Jong neo-reul bo-nae-myeo Letting You Go 5th album, Destiny (인연 )(1999), track 7 아름답구나 처음 본 모습이야 a-reum-dab-gu-na cheo-eum bon mo-seub-i-ya You were beautiful. It was the first time I had seen you looking like that 많은 사람들이 너를 축하하러 왔구나 man-eun sa-ram-deur-i neo-reul chuk-ha-ha-reo wat-gu-na Many people came to congratulate you 나도 그속에서 너를 바라봐 na-do geu-sok-e-seo neo-reul ba-ra-bwa I was among them, looking at you, 부디 행복하게 살아가길 바래 bu-di haeng-bok-ha-ge sar-a-ga-gil ba-rae wishing hard that you would be happy # 아무말 못하고 널 바라 보았던 a-mu-mal mot-ha-go neol ba-ra bo-at-deon I just looked at you without saying anything 시간을 생각하니 참 오래도 됐구나 si-gan-eul saeng-gak-ha-ni cham o-rae-do dwaet-gu-na When I think of those times has really been such a long time 돌아갈 수 있는 세월이라면 좋겠어 dor-a-gal su it-neun se-wor-i-ra-myeon joh-gess-eo How I wish those were times we could go back to 한번만이라도 너를 사랑한다 말 할 수 있게 han-beon-man-i-ra-do neo-reul sa-rang-han-da mar-hal su it-ge So that I can tell you, even if it was just once, that I love you 나는 사실 울었어 후회하면서 na-neun sa-sil ur-eoss-eo hu-hoe-ha-myeon-seo Actually I cried while I regretted 너의 곁에 서있는 그가 나였으면 하면서 neo-ui gyeot-e seo-it-neun geu-ga na-yeoss-eu-myeon ha-myeon-seo and wished the person standing beside you was me 떠난 사랑이라고 생각하기엔 tteo-nan sa-rang-i-ra-go saeng-gak-ha-gi-en To think that the love has gone 너무넌소중한 나의 사랑이야 neo-mu neon so-jung-han na-ui sa-rang-i-ya You are really my precious love ## 아무말 못하고 널 바라 보았던 a-mu-mal mot-ha-go neol ba-ra bo-at-deon I just looked at you without saying anything 시간을 생각하니 참 오래도 됐구나 si-gan-eul saeng-gak-ha-ni cham o-rae-do dwaet-gu-na When I think of those times has really been such a long time 돌아갈 수 있는 세월이라면 좋겠어 dor-a-gal su it-neun se-wor-i-ra-myeon joh-gess-eo How I wish those were times we could go back to 한번만이라도 너를 사랑한다 말 할 수 있게 han-beon-man i-ra-do neo-reul sa-rang-han-da mar-hal su it-ge So that I can tell you, even if it was just once, that I love you 나는 사실 울었어 후회하면서 na-neun sa-sil ur-eoss-eo hu-hoe-ha-myeon-seo Actually I cried while I regretted 너의 곁에 서있는 그가 나였으면 하면서 neo-ui gyeot-e seo-it-neun geu-ga na-yeoss-eu-myeon ha-myeon-seo and wished the person standing beside you was me 떠난 사랑이라고 생각하기엔 tteo-nan sa-rang-i-ra-go saeng-gak-ha-gi-en To think that the love has gone 너무넌소중한 나의 사랑이야 neo-mu neon so-jung-han na-ui sa-rang-i-ya You are really my precious love 나는 사실 울었어 후회하면서 na-neun sa-sil ur-eoss-eo hu-hoe-ha-myeon-seo Actually I cried while I regretted 너의 곁에 서있는 그가 나였으면 하면서 neo-ui gyeot-e seo-it-neun geu-ga na-yeoss-eu-myeon ha-myeon-seo and wished the person standing beside you was me 떠난 사랑이라고 생각하기엔 tteo-nan sa-rang-i-ra-go saeng-gak-ha-gi-en To think that the love has gone 너무 넌 영원한 나의 사랑이야 neo-mu neon yeong-won-han na-ui sa-rang-i-ya You are really my forever love Source: lyricskorea.com + Jet Lyrics + translation at minjong.net

Похожие видео