YGOSZTAS 01 (rus subs) ПИЛОТ
Автор YGOTAS: LittleKuriboh Все права на объекты под защитой авторского права принадлежат соответствующим праводержателям. Или как их там. Поправки к названиям карт принимаются. Примечания к переводу: - Данный абридж создан по самому первому сериалу Yu-Gi-Oh, не ушедшему за пределы Японии и оставшемуся известным, как "Сезон 0"; - Когда на экране появляется Тристан, он произносит фразу "Hold everything!" (буквально "придержите все"). Обычно, как мне известно, говорят "Hold it!" (буквально "придержите это"), что по сути значит "Не так быстро!". В переводе сделана попытка сыграть с фразой аналогичным образом; - Elite Beat Agents - музыкальная видеоигра, выпущенная на платформе Nintendo DS. Ее герои - особая секретная служба, решающая проблемы путем танцев, воодушевляя тех, кому следует помочь, и, видимо, вселяя страх в сердца врагов; - Когда дедуля мастерски уходит от раскрытия темы женского бюста, под конец он восклицает "Ixnay on the eavage-clay!", пародируя латынь. В данном вольном переводе решено не мудрить, и оригинальная фраза заменена на подобие "cogito ergo sum"; - Говоря о перспективе стать мотоциклистом, Ушио намекает на свое амплуа в будущих сериалах; - Когда Йами выкрикивает фразу "Выносим мусор!" или "Garbage day!", он цитирует фильм "Тихая ночь, смертельная ночь 2", где с этими словами герой-маньяк убивает невинного прохожего безо всякой причины, сцена чего стала мемом; З.Ы.: Не помню, чтоб кто-то переводил абридж нулевого сезона, так что начну с этого. Глядишь вернусь и к сериалу основному.