Якуб Колас - Надыход зімы (чытаў Борыс Д.) / Якуб Колас - Приход зимы (читал Борис Д.)

21.12.2017
Якуб Колас - Надыход зімы (чытаў Борыс Д.) Якуб Колас - Приход зимы (читал Борис Д.) Мяккі снег лятае пухам, І канца яму няма, І нясе сярдзітым духам, Дзікім сіверам зіма. Зачыняйце шчыльна хату, Каб не дзьмулі халады, На акно кладзіце мату, Каб не клаў мароз сляды. Даставайце з вышак сані, Гайда сцежкі праціраць І па белым акіяне Ўдоўж і ўпоперак гуляць! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Перевод на русский с беларуского: Якуб Колас - Приход зимы Мягкий снег летает пухом, И конца ему все нет, И несет сердитым духом, Диким холодом зима. Закрывайте плотно дом, Чтоб не дули холода, На окно кладите мату, Чтоб не клал мороз следы. Доставайте из вышек сани, Бегом тропы протирать И на белом океане Вдоль и поперек играть! ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- Translation into English from the Belarusian: Yakub Kolas - The arrival of winter Soft snow flying down, And the end of it there, And it bears angry spirit, Siver wild winter. Cover tightly house To avoid blowing cold, On the window lay the mat, In order not to put the cold trail. Get out of the towers sleigh Gaida trails wipe And the white ocean Up and down to play! Мы в Вконтакте: https://vk.com/club148084086 Мы в Одноклассниках: https://ok.ru/group/53407639142555 Помощь в развитии канала: Яндекс деньги: 410015281168936

Похожие видео