Михаил Селезнёв - Еврейская Библия и греческая Библия интерпретации сакрального текста

06.01.2017
Михаил Селезнёв: кандидат филологических наук, доцент Института восточных культур и античности РГГУ, завкафедрой библеистики общецерковной аспирантуры и докторантуры Русской православной церкви. В 1991–2010 годах — руководитель проекта нового перевода Ветхого Завета на русский язык, инициированного Российским библейским обществом. К III веку до н. э., после завоеваний Александра Македонского, архаический мир древнего Ближнего Востока оказался лицом к лицу с миром классической античности. После этого столкновения были переосмыслены и многие важней­шие образы и темы древнееврейской религии. В центре этой переинтерпрета­ции — греческий перевод Библии (Ветхого Завета), так называемая Септуа­гинта.

Похожие видео

Показать еще