[HD] Buck-Tick - Maboroshi no Miyako {RUS}

20.10.2022
После небольших раздумий и оцениваний собственных «трудов» по работе над этой песней, я все же решила переделать всё практически с нуля – в основном по причине того, что решила включить сюда эту фишку с двойными субтитрами. Все из-за вот этого крохотного примечания, оставленного мною к прошлому переводу: «Deca-dance (Deca – десять, dance – танец) в песне слышится как decadence – упадок, безнадёжность». Я очень не люблю писать примечания (хотя кто мне поверит, ха-ха) и считаю, что нужно вложить в сам перевод максимум того, что хочется передать читателю. Поэтому я приняла решение сделать двойных субтитры: употребление этого «deca» явно здесь намеренно, это словно тут употреблено неправильно (после слова, обозначающегося «десять» существительное в единственном числе; и вообще, к чему там дефис…) и слышать все в песне все равно будут decadence. Ну и словно dance может читаться и как «дэнс» (американское произношение), и как «данс» (британский и не только вариант), и Сакураи в строчке про огненный танец произносит его как «данс», а уже в следующей, где то самое Deca-dance, – как «дэнс». Так что принимаю за данность вариант, что это привычная текстам группы игра слов, только в этом раз с английским. А, ну и весь перевод еще раз перепроверен и подредактирован. Наслаждайтесь)

Похожие видео

Показать еще