В. Р. Вагнер. Кольцо Нибелунгов/ Der Ring des Nibelungen: День третий. Гибель богов/ Götterdämmerung. Palau de les Arts Reina Sofía. Валенсия (2008)- акт 3
Siegfried / Зигфрид, сын Зигмунда и Зиглинды, внук Вотана – Lance Ryan (тенор)Alberich / Альберих, нибелунг – Franz-Josef Kapelmann (бac)Hagen / Хаген, сын Альбериха от смертной женщины – Matti Salminen (бас)Гибихунги (единоутробные брат и сестра Хагена): Gunther / Гунтер – Ralf Lukas (бас) Gutrune / Гутруна – Elisabete Matos (сопрано)Brünnhilde / Брунгильда, валькирия – Jennifer Wilson (сопрано)Другие валькирии: Waltraute / Вальтраута – Catherine Wyn-Rogers (меццо-сопрано)Дочери Эрды: Die Erste Norn / Первая Норна – Daniela Denschlag (контральто) Die Zweite Norn / Вторая Норна – Pilar Vázquez (меццо-сопрано) Die Dritte Norn / Третья Норна – Eugenia Bethencourt (сопрано)Дочери Рейна (Die Rheintöchter): Woglinde / Воглинда – Silvia Vázquez (сопрано) Wellgunde / Вельгунда – Ann-Katrin Naidu (меццо-сопрано) Flosshilde / Флосcхильда – Marina Prudenskaya (контральто)Дирижер - Zubin MehtaДЕЙСТВИЕ IIIПрелюдия и Сцена 1. Дикая лесная скалистая долина на Рейне, который протекает в глубине мимо крутого обрыва. Три дочери Рейна - Воглинда, Вельгунда и Флосхильда - всплывают наверх и кружатся, как в хороводе. Они нежно поют об их потерянном золоте и о герое, который, как они надеются, вернет им его. Над обрывом появляется Зигфрид в полном вооружении. Он заблудился и случайно вышел на это место, хотя охотничьи рога звучат справа вдали (затем эхом отдаются слева). Сначала уговорами, затем предупреждениями о том проклятии, которое лежит на том, кто владеет Кольцом, они стараются заполучить его у Зигфрида. Добродушный, он смеется над их предупреждениями, рассказывая им, как он добыл его в том первом месте, где оно хранилось, а также что он не изведал еще, что такое страх. Когда дочери Рейна исчезают, отказавшись от него как от безнадежного, он восхищенно смотрит им вслед, размышляя о том, что "если бы не Гутруна, из девушек красивых одну бы взял себе".Сцена 2. И вот теперь остальные, кто принимает участие в охоте, находят Зигфрида. Они все собираются здесь, неся с собой тяжелую добычу. С ними Гунтер и Хаген. Все располагаются на отдых. Зигфрид рассказывает о том, как он пошел за зверем, но видел лишь водоплавающую дичь - "водяных трех птичек": "Они мне пропели песню, что нынче я буду убит". Гунтер пугается и мрачно смотрит на Хагена. Гунтер пребывает в подавленном настроении. Зигфрид обращается к нему, чтобы приободрить его, заводит рассказ о своем детстве с Миме и битве с Фафнером, драконом. Все, полулежа, слушают. В разгар рассказа Хаген предлагает Зигфриду напиток, который изготовил он для того, чтобы Зигфрид лучше мог все припомнить. Напиток возвращает Зигфриду память, которую он потерял до того, как отправился к скале, где спала Брунгильда. Он рассказывает, как нашел ее. Слыша этот рассказ, Гунтер вскакивает в величайшем ужасе. Два ворона вылетают из куста, кружатся около Зигфрида и улетают в направлении к Рейну. Гунтер указывает на них Зигфриду и спрашивает: "Ты понял ли этих воронов крик?" Зигфрид быстро поднимается и смотрит вслед воро
Похожие видео
Показать еще